No pain. The world is a wonderful whisper for those who can listen, if necessary in silence.

20130128

io doppio

A volte le soddisfazioni arrivano quando non te le aspetti, e parlo di cose molto personali. Su Repubblica online oggi c'è questo articolo sul tema del doppiaggio/versione originale, che come sapete a me sta molto a cuore, e che, in un passaggio, esprime un parere da me già espresso (in una recensione che leggerete tra qualche giorno).
Inoltre, a giudicare da quanto riportato nell'articolo, qualcosa si sta muovendo. Speriamo, perché devo essere sincero, negli ultimi anni andare al cinema per vedere film doppiati dalle stesse persone appartenenti alla casta dei doppiatori, sta cominciando a diventare insopportabile, almeno per me.

2 commenti:

Filo ha detto...

Oltretutto, parleremo anche un inglese migliore e più fluente. E non faremmo la classica figura degli italiani all'estero che non sanno spiccicare una parola di inglese.

monty ha detto...

Avevo anch'io in canna qualcosa
sull'argomento...